Cantique sur les souffrances de la Sainte Vierge au pied de la Croix (St L-M de Montfort)
Hvalospjev patnjama presvete Djevice podno križa
Contemplons Marie affligée Près de la croix du Sauveur, Voyons sa sainte âme percée Du tranchant d'une vive douleur. | Promatrajmo ožalošćenu Mariju podno križa Spasiteljeva. Pogledajmo njenu svetu dušu probodenu oštricom žive boli. |
Elle gémit, elle soupire Par des élans amoureux, Elle souffre un très grand martyre, Mais qui ne paraît point à nos yeux. | Ona jauče i uzdiše u naletima patnje ljubavi. Marija trpi veliko mučeništvo skriveno našim očima. |
Jésus mourant est son supllice, L'amour, son plus grand tourment, Son coeur est son grand sacrifice. O mon Dieu, que son tourment est grand! | Umirući Isus je njezina muka, ljubav, njeno najveće mučeništvo. Njeno srce je velika žrtva! O Bože, kako je velika njezina patnja. |
Voyant sur un gibet infâme L'objet de tous ses désirs, Elle souffre plus en son âme Que jamais n'ont fait tous les martyrs. | Videći na sramnom drvu križa smisao svih svojih želja ona trpi u duši više od svih mučenika. |
Elle sent les mêmes atteintes Que son très cher Fils mourant, C'est l'unique écho de ses plaintes Et le vrai portrait de son tourment. | Marija osjeća iste udarce kao i njen predragi umirući Sin. To je jedinstven odjek njegovih povika i istinski odraz njegove patnje. |
Les pleurs coulent en abondance, Elle tremble, elle pâlit. Son corps est dans la défaillance, Mais son grand amour la raffermit. | Suze teku obilno, ona drhti, gubi svijest, tijelo je klonulo, ali ga njena velika ljubav krijepi. |
Pécheurs, nous faisons par nos crimes De Marie et de Jésus Deux très innocentes victimes. Ah! Ah! Ah! ne péchons jamais plus. | Grješnici, mi našim grijesima činimo od Marije i Isusa dvije nevine žrtve. Ah! Ne griješimo nikada više. |
O notre divine Maîtresse, Nous vous compatissons tous. Par votre coeur plein de tendresse, Suppliez votre cher Fils pour nous. | O naša božanska Učiteljice, suosjećamo s tobom. Svojim nježnim srcem, moli svoga predragoga Sina za nas. |
Percez notre coeur d'une flèche De l'amour de votre coeur, Afin qu'y faisant une brêche Il prenne part à votre douleur. | Probodi naša srca strjelicom ljubavi svoga srca kako bi u njemu načinila ranu te tako i mi uzmemo udjela u tvojoj boli. |
Faites-nous part de vos souffrances, O Mère du bel amour, Afin d'expier nos offenses, Et pour rendre quelque retour. AMEN. | Učini nas dionicima tvojih patnji, o Majko lijepe ljubavi, da bismo okajali svoje grijehe i dali ti zadovoljštinu. Amen. |
Nema komentara:
Objavi komentar
Upute za komentiranje
Kako bi se razlikovali sugovornici, obavezno koristite neko ime ili nadimak koji možete dodati i na kraju komentara. Potpuno anonimni komentari najčešće se brišu.
Nijedan komentar objavljen na ovom blogu ne podrazumijeva ni u kojem stupnju prihvaćanje od autorâ ovog bloga mišljenja koja su u komentaru izražena.